Guest posts


Nanya_banner

Commuter Hell

Guest post by NANYA

CH1_clean_0001

CH1_clean_0002

CH1_clean_0003

CH1_clean_0004

CH1_clean_0005

CH1_huge_0006

Learn about Engrish on Nanya’s site ‘PointxPoint‘ or just browse his art on his Tumblr .

If you like this, you might like:

Costplay SexEc Groper Train Empirial Walker hostess
Biggest Threats to English Teachers Japans Sexual Economics Groper Train Hypocrisy Cynicism Lies Shame She works hard for the money

The Imminent Tokyo Mega Quake

Guest post by: T.S. Muffin Man

If someone were to suggest that a natural catastrophe could cause a major period of planet-wide economic, and thence social, upheaval, most would consider this scenario highly unlikely, if not preposterous: perhaps conceivable only in the rejected script for a Hollywood disaster movie.

If pressed, the reader might bring to mind the unlikely event of a large meteorite striking the Earth. But the first part of such a natural catastrophe is already unfolding in Japan. I refer of course to the earthquake and tsunami of March 11, 2011 and the consequent triple partial nuclear meltdown at the Fukushima Daiichi nuclear plant.

The magnitude 9 earthquake that struck that day was the largest in Japan’s recorded history and one of the most powerful to have occurred on this planet. It shifted the earth four inches on its axis and raised the seabed 88 feet.  It was also the most expensive natural disaster in human history. Estimates for the cost of rebuilding the pulverized coastline, and the towns and cities destroyed by the tsunami amount to $200 billion. Moreover, costs of decontaminating the four destroyed nuclear power stations and surrounding towns and farmland in Fukushima and other Japanese prefectures will be in the magnitude of $300 billion.

Caesium 137 and other radioactive isotopes have been spread over much of northern Japan, contaminating the food supply, threatening the health of hundreds of thousands of Japanese. As will be detailed within my book, the disaster at Fukushima came within a whisker of becoming a full triple meltdown. Despite the urgent need to replace oil as our principal source of energy it will henceforth be very difficult to construct new nuclear power stations in the industrialised countries, due to widespread visceral anti-nuclear sentiment. After Chernobyl and Fukushima, nuclear power is generally perceived as being far too dangerous a source of energy. Germany has now emphatically rejected nuclear power generation. Henceforth, Japan will give top future priority to generating energy from clean renewable resources. Of its 57 nuclear power stations only 2 are currently in operation.

As bad as the earthquake/tsunami/meltdown catastrophes have been for Japan, the country now faces the imminent prospect of even greater disaster: since the March 11 earthquake activity along tectonic plates nearer and under the Japanese capital has increased. Magnitude 3 earthquakes in the vicinity of the Kanto Plain have multiplied fourfold. Seismologists from the University of Tokyo now predict a major earthquake will strike the Japanese capital. The likelihood of a magnitude 7 or larger quake striking a conurbation inhabited by 33.5 million people is now 70% within the next four years.

Tokyo/Yokohama and its sprawling suburbs is both the most densely populated and also the most economically vital area of the Japanese archipelago. The headquarters of the vast majority of Japanese corporations are located in the capital. All political and bureaucratic power is centred there. The ports at Yokohama and Tokyo are essential for Japan’s trade with the rest of the world. In today’s globalised economy Western and Asian countries are critically dependent on high-tech products and components manufactured in Japan. Should these be cut off for even a limited time economic chaos will follow.

As mentioned above, the March 11 catastrophe was the most expensive natural disaster in history. Japan already had debts equivalent to 220% of GDP even before the tsunami struck. The country will somehow manage to finance reconstruction in the wake of this disaster without repatriating its nest egg invested in US Treasury bonds. But when the imminent major earthquake strikes the capital Japan will have no choice but to repatriate most or all of its holdings in foreign nest-eggs to pay for a colossal decade-long rebuilding project in its shattered capital. This will in turn have a hugely adverse effect on the US, and thence world, economy. A major earthquake striking Tokyo will affect every man, woman and child on the planet for years to come. With each passing week the odds on this scenario occurring become shorter.

T.S. Muffin Man has lived in Tokyo for three decades.  He is a writer, an NLP and Hypnotherapy expert and at least fifty percent Mayan doomsday harbinger.

You can get in more trouble with these:

Dom Groper Train 7 dirty loan words white hostess Mv4
Interview with a Dominatrix Groper Train 7 English loan words that are totally dirty White woman, Japan sex Japan’s Nuclear Weapons

7 English Loan Words (that are Secretly Dirty in Japanese)

by Nanya

The English language is a pastiche of words amassed from various countries and cultures over whole eras of history. “Assassin”, “envelope”, “amok”… “pastiche”; without loan words for these concepts, what would we have called them? The rampant use of loan words is no different in Japan, where many foreign words (and people) come to lose their function, purpose and all original meaning.

Some English words in Japan, maintain their literal meaning, but none of their nuance, like in the way that “crazy” 「クレイジー」 only has the meaning of “insane” in Japanese. Some words or phrases take on a completely different meaning from their origins altogether, like “high tension” 「ハイテンション」 meaning “energetic”. But, there are a handful of Japanese-English loan words that, once innocently uttered in their correct English context, can cause misunderstandings of a more perverse nature. Here are 7 examples.

1.      “AV”

For the seasoned perv or general internet low-life (surely no one who reads GJA), the alternative meaning of AV may already be apparent. But, for the less depraved reader, long gone are the days when AV meant Mr. Stringbean Nerdlinger daintily rolling the movie projector into 3rd period Chem lab. AV is no longer synonymous with the business of setting up films, but rather the biznasty shown in them.

Say what?!? 

Though the Japanese acronym AV does relate to movies, it is not “audio-visual” as in English, but rather “adult video”. That gives a whole new meaning to the phrase “AV equipment”, amirite?

“You don’t wanna know where these things have been…”

Japan’s porn industry has had a long history spanning all the way back to things like graphic ukiyo-e woodblock prints, while today it is regarded as the largest producer of pornography in Asia. Soon after the advent of the video tape deck when porno flicks became more readily available to the average consumer, the phrase ‘adult video’ came into existence and made its way to Japan.

This short acronym was probably chosen as a euphemistic name for the product because plain English initials, being neutral and representative of no exact meaning inherently, easily masks the inherent filth associated with calling something “porn” or “adult video” outright. Using (made-up) English words or phrases to mask things that are uncomfortable to talk about outright is a common trend in Japan and is thought to be the only form of communication available to eikaiwa counselors.

“Mr.Kubota-san is CHO energish guy DESU DESU!!!!”

Take AV for a spin in the old search engine. If you were to search for 「AV機器」the Japanese equivalent of AV equipment, you would get speakers, amps and the like, but typing the search terms “Japan” and “AV” in the same search box will result in nothing but tentacle-molested, bukkake-sprayed, school girl cosplay bondage. But then again, I’m guessing you knew as much. In such a search, the only AV Club Nerdlingers you will come across will be the patrons of such sites, not to mention the site developers themselves. I guess not much has changed after all.

In short, think twice before telling your Japanese pen pal that you were in the AV Club in school. Then again, you probably shouldn’t divulge that sparkling gem of your bygone nerd past to anyone anyway. Dork.

2. “Boing-Boing”

Obviously, we’ve sprung in to onomatopoeia territory with this one. The “boing-boing” sound effect is a cartoon staple that the likes of Hanna-Barbera, Looney Tunes, Walt Disney and countless other animators and cartoonists used to build the soundscape of our childhood imaginations. You can thank Japan for molesting your inner child and leaving you feeling appropriately dirty and used.

Say what?!? 

To demonstrate the innocence lost due to the misunderstanding of “boing-boing”, I present a true tale from the annals of gaijindom.

A good friend and, at the time, fellow newcomer to Japan – we’ll call him “Randy” to keep with our theme – was out in a shopping area in Osaka when a mother and her toddler came near. With the giggling child taking a liking to him, Randy’s lack of Japanese fluency left him unable to communicate with the little guy besides in gestures and funny sounds. Nonetheless, the mother was no doubt pleased that her young child had the chance to interact with a foreign person. That is, until Randy saw a manicured bush – again, we have a theme going – in the shape of a sphere and said “boing-boing” to the child while pretending to bounce it like a ball. The mother scooped up her child immediately and stormed off. What happened?

If only Randy had known that of the plethora of onomatopoeia words in Japanese, 「ボインボイン」 (pronounced “boin boin”) can be construed as the sound of bouncing boobs, and is in fact how it is often used in all types of manga and anime, from mainstream to hentai. Poor Randy was unwittingly fondling breasty foliage at that hapless child. I bet people in the vicinity were able to physically hear that mom’s brain switch gears from “lovely international exchange” to ‘save the child and GTFO’ mode. Intentional or not, we here at Gaijinass applaud such gaijin asses and the annals from which they spew.

“Every single page is stuck together and the book is stuck to that carpet.”

3. “Hostess”

Delving into the true nightlife of Japan requires navigating the often crusty back alleys of entertainment districts, complete with their pestering touts, FUBAR salary men, gangsters accompanied by their lackeys and various other stock characters of sleaze. If you enter an establishment in this playground asking for a hostess to seat you, you may find one – just not the type you would’ve expected. Sure, the hostess will be a young, desirable female eager to seat you at a table, but this one will join your party too.

Say what? 

For those interested in the ins and outs of the world of hosts and hostesses (also referred to as “kyabajo”) in Japan, there are plenty of resources around. Check out (http://neojaponisme.com/2009/08/11/kyabajo-japan/) or even (http://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Happiness_Space:_Tale_of_an_Osaka_Love_Thief) and surely you’ve read GJS’s own pieces on this topic

But, allow me to give just a short summary. Hostess clubs (and host clubs staffed by males) are like a classier “Coyote Ugly”, where instead of bar-top dance routines, the female staff join customers at their private tables to pour drinks and entertain them and pander to their bullshit. In other words, they are like modern-day geishas.

“The bleached hair is a development, but the caked on makeup hasn’t changed at all.”

Though very many types of hostess clubs (or “kyabakura” as they are sometimes called) exist with varying rules of conduct (no touching; formal dates with the girls allowed, etc), hostesses are by no means thought of as sex workers, despite a prevailing and inaccurate belief amongst gaijin that generally aren’t admitted to must hostess clubs. Even so, it would still be quite an insult if you told a Japanese friend that his wife had been a gracious hostess. To be sure, some of the regular usages of ‘host’ and ‘hostess’ are known in Japan, but these words have become so attached to those night-time establishments that uttering them will bring to mind those bleach-haired, perfume-doused party kids well before a Trebek or Sajak type. Though Vanna is not too far off the mark.

4. “Dutch Wife”

In a place like Japan, with its bevy of discreet perversions and alternative sexual preferences, it would be a shame to unknowingly share a name with something vile or dirty. For instance, the name “Gary” sounds very similar to 「下痢」 “geh-ri”, the Japanese word for “diarrhea”. Tough break, for that guy. Also, “panko” a type of bread crumbs exported and used by chefs worldwide, also means “slut” in Japanese slang. Though the alternate meaning of those two are pretty bad, what might be infinitely worse than sharing a name with something sketchy, would be sharing holy matrimony with an unavoidable sex joke. No offense to the great Dutch people, but there wives are the Japanese cum-catchers of yesteryear.

Say what?!? 

“Dutch wife” on these shores means blow up dolls, “real dolls” or any other makeshift female body that a samurai might use for sheathing his Hanzo. The origin here seems to be Dutch-controlled Indonesia where, having to leave their wives back in their homeland, Dutch traders opted to sleep with what is called a “bamboo wife” or 「竹婦人」 in the original Japanese. A “bamboo wife”, was a name for a human-sized length of woven bamboo made in Indonesia which the lonely, newly single Dutch traders would snuggle with in place of their wives. After being made fun of by the “men’s men” of the Tokugawan Era for being nutless simps, these Dutch suckers-for-love were immortalized in Japanese through this derogatory insult. Nearly 150 years later the Japanese are still using this phrase to stick it to the Dutch. Well, mostly just to their wives.

“Anyone willing to stick their gear into a giant Chinese Finger Trap deserves whatever they get.”

5. “H”  

Shorter than even the acronym “AV” above, the letter H may seem ominous here. Being a standard letter of the English alphabet, any of us have a one in twenty-six chance of saying this letter with total ignorance to its Japanese meaning. So, what in the H does H mean?

Say wHat?!? 

Now, despite being a slang word for heroin in English, “H” – pronounced “etchi” -  is the most common word for “sex” in Japanese besides, well, “sex” 「セックス」. But, why “H”?

Think about it, folks – What’s an infamous Japanese word which starts with “H” and relates to sex?

If you guessed “hentai”, give yourself a pat on the back. You might also want to go ahead and erase your browser history while you’re at it, Bubba.

“And for finger-fucking sake, go outside once in a while!”

I can’t imagine a scenario in which you might offend someone by saying “H” at an inopportune moment, but how about the opposite scenario? How about if you missed out on some hot H because you didn’t know what the letter stood for? Japanese or not, a woman is not just going to spell it out for you. Of all the possible misunderstandings on this list, one resulting in missing the chance for some unsolicited poon-sampling seems like the most embarrassing of all.

6. “Snack”

Snacks can cost a pretty penny in Japan. If you don’t watch your p’s and q’s, you can run up quite a tab or, even worse, get caught having an affair as well.

Say what?!? 

Don’t get it twisted: Snacks – the type of food – are also called snacks in Japanese, especially when referring to salty ones, like peanuts and pretzels. However, “snack” is also the term for a common type of watering hole in Japan’s major cities which function as a more low-key version of the hostess clubs mentioned previously. These establishments are run by a madam-like older woman, who makes sure the business runs smoothly and that everyone has a good time by pairing up female staff and lonely male customers. By sharing chats at the bar and singing karaoke altogether, there is a down-home type of atmosphere, complete with the eponymous bowls of snacks offered to customers.

Most of these places have menus with no prices listed, so the final tabs can be decided at will by the house. They also tag on a pretty hefty “seating charge”. This isn’t a code word for “extra services” either; the only wad being blown is when you pay exorbitantly for good ole wholesome companionship. To be fair, some patrons do eventually get to bed the staff, but this all happens outside the snack and according to the staff members prerogative. Being Sugardaddy Longpockets seems to help sway their minds, though.

“Can I interest you in some blue balls?”

Getting to the point, I would just like our readers to be aware that, when looking for a bite to eat in Japan, a “snack” bar is not the best place to grab a Snickers, and certainly not the place to get your hotdog relished. (boom-tish, ay!)

7. “Bitch”

Thanks to the limitless reach (read: stranglehold) that Hollywood has on the planet, our curse words are everywhere. You’d be hard-pressed to find a person in Europe who doesn’t know the words “fuck” , “shit” or even the phrase “Oh my god”. The case is no different in the land of the rising radioactive levels. But, as was the case with our other points on this list, some words that are already inappropriate can become even worse when picked up by the Japanese. Even a word as commonly accepted as “bitch”. Call a woman a bitch in the West and get your face clawed off. Call a woman one in Japan and lose the respect of everyone around you.

Say what?!? 

“Bitch” in Japanese does not actually carry any of the meanings that we English speakers know and love the word for: 1) a female dog 2) a rude, crab-assed woman 3) a verb, meaning to complain or nag (usually incessantly)

“4) Your broseph, when he is being a douchenozzle.”

Here, it has one meaning and one meaning alone, and that is “slutbag”, a word so near yet so far from the original it is severely off-putting. With this new meaning, an offhanded comment about your female boss being a bitch could be seen as borderline sexual harassment. Japanese people, who tend to avoid voicing their complaints aggressively and still show subservience to work superiors, would definitely see calling the boss a dirty tramp as pretty foul slander. Think now, could you even back up such a claim? Would you want to?

How did this fetal mutation of the word bitch become a thing? Most likely rap music – paternity test pending. Don’t forget that it was through the lyrics of rappers like Snoop Dogg and Too $hort that “bitch” became a term of endearment for referring to ladies in the first place. If we consider how hard it is for even most native speakers of English to understand rap lyrics, we can see how the word “bitch” could easily be misconstrued for Japanese hip-hoppers, who have almost no idea what the rappers are saying.

“You’re finna bizzle my wizzle?!”

When it’s all said and done, it aint no thang whether non-English-speaking people can understand the sophisticated intricacies of “Jenny From the Block” or the riveting tapestry of sound that is Silkk Da Shocker’s “Charge it 2 da Game.” However, more than any other word on this list, “bitch” is the one that I cannot bear to have stripped from my lexicon in order to be more P.C. What can I say; a little bitch lives inside of me. And, in my humblest of opinions, any supposed language that is without the full capacity of the usage of  this word, might as well be Elvish, whatever the hell Balky spoke or recordings of penguin orgies spliced and played in reverse.

Conclusion:

Well, what have we gleaned from these rantings? Well, for one, English speakers in Japan, and anywhere abroad really, should watch out for the completely unpredictable clusterfunks that their everyday English can cause. Also, we can see that people of non-English-speaking countries should be careful in the way that they manhandle English before stuffing it in to their language boxes. But, most importantly, I think we can all agree that language is quite the shifty strumpet: She will lay down with anyone, let people have their way with her and is completely unfaithful to whatever men call her their own. Adulterous, incestuous, promiscuous; here’s to “mother tongue” always leaving a bad taste in your mouth.

More of Nanya’s writing and original art can be found at his site ‘PointXPoint’: www.pointxpoint.blogspot.jp

If you like this, you might like:

Gaysians heist Sato death-penalty marathon
Gaysians 7 Awesome Heist movies and Why
they Rock
Seagal vs Van Damme Death Penalty Survivor Hardest Endurance
Tests

LeTigre

I first met one of our most popular guest posters, Le Tigre, in a seedy bar near Shinjuku’s Pink Town. She was one of GaijinAss’ kick boxing students and two things were clear, she could drink and she could fight. GaijinAss was actually really concerned for her as her coach was trying to screw her over by offering Le Tigre up as a sacrificial lamb for an up and coming fighter. (Read: Le Tigre – She Likes to Fight)

Of her three pro fights in Japan she went 1-2, but she always came out swinging even when she was obviously screwed by her corner and the league.(Read: Le Tigre – They are Trying to F#$k me Over)

This is what victory looks like

But even though she was a professional fighter she still needed to have a day job. She started out in Japan’s version of the countryside but then moved to Tokyo to be in the big lights, bright city. Spending months on a friend’s couch Le Tigre tried to get out into the work force by hitting up one of those “Only In Japan” jobs, The Hostess. (Read: She Works Hard for the Money). As you can see, it didn’t quite work out how she planned it but she avoided ending up as a White Sex Slave in Tokyo and after many applications she Landed a job teaching English. Unfortunately her jobs never really worked out for her and even though she loved Japan when the 311 Earthquake hit she took it as a sign to get the hell out of dodge.(Read: Should I stay in Japan?) Now she’s drifting around the world and I think is somewhere in the Southern hemisphere causing all sorts of trouble.

I actually ran across her Tumblr blog the other day and MAN has she been busy. Appropriately it’s called shutupandpleasureme.tumblr.com. Judging from her tumblr she seems to have found a job trawling the web for soft porn animated gifs. But I hope she’s doing OK and wish she would hurry up and get her ass back in Japan. So go check out her blog: shutupandpleasureme.tumblr.com and also go and follow the GaijinAss Tumblr blog too at, gaijinass.tumblr.com:

Gaijinass Images

Next Page »

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 716 other followers